Puedes
seguirme en
METEOROTECA
Hasta el viento entiende de fronteras: denominaciones científicas y populares de los vientos
Gonzalo Águila Escobar
Artículo publicado originalmente bajo el título: “Hasta el viento entiende de fronteras: las denominaciones de los vientos en los atlas lingüísticos españoles”, en Kölner Beiträge zur Lateinamerika-Forschung, 2009, pp. 23-62.
 
Desde la antigüedad hasta la actualidad, el ser humano se ha interesado por los fenómenos atmosféricos y entre ellos, el viento, capaz de influir de manera decisiva en el clima de un territorio. Por ello, siempre ha sentido la necesidad de nominar aquello que era determinante para sus vidas, lo que ha propiciado la diversidad léxica que se expone en este artículo. En él se pretende mostrar la gran variedad denominativa en torno a los vientos, y sobre todo, aspira a explicar los distintos espacios semánticos, pragmáticos, y geolingüísticos sobre los que se han generado.